Cuiabá, Terça-Feira, 17 de Junho de 2025
SÉRGIO CINTRA
18.01.2025 | 05h30 Tamanho do texto A- A+

Expressões populares e suas origens

Ditados populares subsidiam provas de concursos públicos, vestibulares

Apesar das gerações Z e Alfa desconhecerem quase a totalidade dessas expressões de cunho popular, elas resistem aos modismos atuais e se perpetram no tempo. Recorrentes nas provas de Linguagens do Enem, as variantes linguísticas são: Diatópicas, aquelas relacionadas a lugares (topos) geográficos, ex.: “Mandioca”, “aipim” ou “macaxeira”;

 

Diastráticas, as que permeiam os grupos sociais, ex.: O zagueiro do Dom Bosco é especialista em dar “carrinhos”; Diafásicas, essas relacionadas à formalidade e à informalidade, ex.: “Onde está José?” (formal), “Cadê José?” (informal);

 

diacrônicas, as que variam ao longo do tempo, ex.: “— Bebo porque é líquido. Se fosse sólido, comê-lo-ia”. Resposta do ex-presidente do Brasil, Jânio Quadros, usando mesóclise (atualmente, quase extinta) “comê-lo-ia” ao responder a um repórter sobre o ato de beber; além do sarcasmo explícito.

 

Mas o importante é percebermos que as expressões e os ditados populares subsidiam provas de concursos públicos, vestibulares e, principalmente o Enem. Entendamos duas delas:

 

“Dizer cobras e lagartos” – de origem portuguesa, a expressão deriva de “coplas” estrofes ou cânticos para ridicularizar alguém; porém há uma referência bíblica em tradução antiga que do salmo 91: 13 que “Sobre a áspide e o basilístico andarás” que remete à cobra; porém, “lagarto” foi incluído pelo imaginário popular; com o passar do tempo “coplas” evolui para “cobra” para designar insultos, xingamentos etc., e temos a figura de linguagem metáfora pois “cobra” remete à ideia de algo ruim, inapropriado.

 

“Presente de grego” – É o que comumente recebemos dos nossos políticos,; mas a história é antiga, remontando à “Odisseia”, de Homero, quando os gregos, depois de dez anos de cerco `Troia, fingiram abandonar o campo de batalha e deixaram um presente para os troianos: um imenso cavalo de madeira, no seu interior havia guerreiros gregos que abriram os portões e Troia foi destruída. A partir daí, “presente de grego” virou sinônimo de presente indesejável.

 

Portanto, apesar da “distância” no tempo, as expressões populares continuam presentes na sociedade contemporânea; apesar das inovações tecnológica, o ser humano não é um produto deste tempo, pesam nos nossos ombros milênios que, inexoravelmente, influenciam o que pensamos, fazemos ou dizemos.

 

Sérgio Cintra é professor de Linguagens e está servidor do TCE-MT.

*Os artigos são de responsabilidade de seus autores e não representam a opinião do MidiaNews. 

 

Entre no grupo do MidiaNews no WhatsApp e receba notícias em tempo real (CLIQUE AQUI).




Clique aqui e faça seu comentário


COMENTÁRIOS
0 Comentário(s).

COMENTE
Nome:
E-Mail:
Dados opcionais:
Comentário:
Marque "Não sou um robô:"
ATENÇÃO: Os comentários são de responsabilidade de seus autores e não representam a opinião do MidiaNews. Comentários ofensivos, que violem a lei ou o direito de terceiros, serão vetados pelo moderador.

FECHAR

Preencha o formulário e seja o primeiro a comentar esta notícia



Leia mais notícias sobre Opinião:
Junho de 2025
16.06.25 08h18 » A Rosa de Paris
16.06.25 05h30 » Guns N’ Roses em Cuiabá
16.06.25 05h30 » O legado do AA
16.06.25 05h30 » Desassossego
15.06.25 05h30 » Comunicação ambiental
15.06.25 05h30 » Semana nacional do migrante
14.06.25 05h30 » Alerta inadiável
14.06.25 05h30 » Quando as mulheres são lobas